The term ‘bodice ripper’ is in deep disfavor among many today, and historical romance publishers and authors work carefully with modern sensibilities.
At Forbes, George Anders argues we need a third category for books, one designed for those that ‘try to straddle’ the line between fiction and non-fiction.
In Vietnam, pulpy Chinese novels translated with computer software and published using Vietnamese pen names have become a wildly popular genre.
Pushkin Press has announced the launch of Pushkin Vertigo for September 15, a crime imprint that will feature classic crime books from around the world.
In India, ‘Runaway Romances,’ ‘Thriller Takeaways,’ and ‘Mythological Mysteries’ dominated the book business, forging a wide gulf between genre and lit.
New Adult literature is an emerging literary genre that, in many cases, is a sexed-up version of young adult fiction. But some booksellers remain unsure how to market it.
The lack of skilled translators who can ‘properly translate Korean literary works into English’ as the ‘biggest handicap in the globalization of Korean literature.’
In Publishing Perspectives’ Issues on the Ether, Porter Anderson preps an #EtherIssue live debate on Hugh Howey’s new AuthorEarnings.com initiative.
Isabel Allende, in admitting she wrote her recent mystery novel as “a joke” and she’s “not a fan of mysteries,” has sparked a backlash.
Paulo Coelho cancelled his Frankfurt Book Fair appearances as an act of political theater, rather than support for genre writers, as he claims.