During Göteborg Book Fair, the Sharjah-based Kalimat Foundation supports Arabic-language young readers with new books for 25 Swedish library programs.
Calling for ‘a more open dialogue regionally and internationally,’ Bodour Al Qasimi accepts UNESCO’s designation of Sharjah as World Book Capital 2019.
New recognition for efforts that Sharjah’s royal family and civic leadership have made, Sharjah follows Athens 2018 in the “World Book Capital” designation.
From Radio Bulgaria: In an effort to promote translation exchanges in Arabic and Balkan literature, the Sofia Translation Forum explores options.
‘To create a reading culture on the way to a knowledge-based economy,’ as Seth Russo puts it, Ahmed Al Ameri’s Sharjah Publishing City will soon be open for business.
At the Tehran Times: Media access leads Iran’s young readers to want more complexity in fiction, say publishers, and ‘slightly altered’ translation.
In its 10th year, ‘PalFest’ travels through various military checkpoints and prepares for the publication of an anniversary book from Bloomsbury.
From the Tehran Times and Financial Tribune: Of more than 1,600 publishers at the 30th Tehran International Book Fair, 380 are said to be from outside Iran.
From Gulf News: Aimed at cross-promotion of each other’s cultural initiatives, the new Serbia-Sharjah agreement will come into play at book fairs.
From Gulf News: ‘There’s a need to bring children back to books,’ says one author, while another points to publishers’ reticence to promote area folktales.