The 2018 cycle of seven prizes in translation administered by the UK’s Society of Authors names its shortlists.
The Bookselling Without Borders program will again send bookstore workers to international book fairs and trade shows. And Novi Sad’s new Tišma Prize is in its inaugural year.
One of the best-known American authors working today, Joyce Carol Oates has won the Jerusalem Prize and will attend the Jerusalem International Book Forum in May.
SCBWI has opened a new work-in-progress grant program for translators, and GLLI soon will name its first Translated YA Book Prize.
With its ‘wonderfully argumentative’ attitude in play, the small-publisher awards program Republic of Consciousness names its roster of 13 titles. And gripes that it can be only 13.
The acclaimed young Irish author Sally Rooney is the winner of the 2018 Costa Book Prize in the novel category. The overall Costa Book of the Year is to be named January 29.
The 12th annual International Prize for Arabic Fiction is designed to promote literary excellence and translation and features seven women authors on its longlist.
The annual British Book Awards, with winners to be announced May 13, are widening their recognition of independent publishers and of nonfiction and illustrated work in children’s books.
At the Guadalajara International Book Fair, Anagrama director Jorge Herralde spoke as both a champion of Latin American work and a survivor in publishing.
Led by Hay Festival founder Peter Florence, the 2019 Man Booker Prize jury features a pianist and composer, a filmmaker, a broadcaster and a publisher.