The reopening of China’s school system returns the autumn charts in the Chinese market to their familiar curriculum-weighted patterns.
The largest publisher of translated work is bringing Françoise Sagan’s unfinished ‘Four Corners of the Heart’ into English.
The year, says Copyright Clearance Center’s Michael Healy, has been punctuated by adjustments to support the pandemic’s impact on education.
Organizers of the 27th Beijing International Book Fair announce 1,400 exhibitors registered for their ‘Smart Rights Link’ online platform.
As the term ‘Asian’ begins ‘to groan under the weight of its load’ of many cultures, Jennifer Shyue looks at Peruvian writers in translation.
The first event in a new webinar series looks at the ‘super powers’ each of three growing world publishing markets have to deploy.
The acclaimed Chinese author Mo Yan, has raced onto the bestseller list in China with his first book since his 2012 Nobel win, A Late Bloomer
At a conference in Beijing, publishers are asked to consider how their content could be reformmated for popular digital distribution systems.
With a reading festival already under way for a month, the Beijing trade show opens ‘phase one’ of its online evocation.
Titles in our latest Rights Roundup are by authors based in Sweden, Canada, the UAE, Iceland, the UK, Ecuador, and China’s Sichuan province.