Fiction Longlist Announced for 2011 Best Translated Book Awards

In Global Trade Talk by Hannah Johnson

By Hannah Johnson Now in its fifth year, the Best Translated Book Awards (BTBA) fiction longlist highlights 25 translated works of literature published in the United States in 2010. The longlist represents authors from 19 countries writing in 12 languages. The award was started in 2007 by Three Percent, a blog about literature in translation from Open Letter Press. Co-founder …

Last Year on PP: Germany’s Answer to Google, Irish Pub News, Kindle Still “Good Enough”

In Ed's Perspective by Edward Nawotka

By Edward Nawotka A year ago this week, we covered the… launch of the DDB, the Deutsche Digitale Bibliothek (DDB) — the German Digital Library — which planned to connect the databases of 30,000 German cultural and academic organizations and create an Internet portal that would be available to all German citizens. In November and again in mid-December, the DDB announced …

Amazon.com to Underwrite Best Translated Book Awards

In What's the Buzz by Chad W. Post

PRESS RELEASE from Open Letter Books: October 20, 2010: Amazon.com has awarded the University of Rochester/Three Percent website a $25,000 grant in support of the 2011 Best Translated Book Awards. This grant will support $5,000 cash prizes for both the winning translators and authors. Launched by Three Percent (http://www.rochester.edu/threepercent) in 2007, the Best Translated Book Awards aim to bring attention …

PEN World Voices as Change Agent

In Europe by Chad W. Post

By Chad W. Post It was almost seven years ago when I met then PEN executive director Michael Roberts and translator extraordinaire Esther Allen for drinks at the Washington Square Hotel to talk about this new festival they wanted to launch in support of international literature. The Berlin International Literature Festival was going to be their model . . . …