Sharjah collaborates with Conakry, Guinea—the 2017 World Book Capital—to restore the city’s Djibril Tamsir Niane Library. And Kalimat is in production with its Gallimard translation exchange.
“What if a reader reads a Korean book for the first time and gets disappointed?” asks literary agent Im Young-hee. She has brought 70 or more Korean translations into France.
International rights deals require face time — and international travel. Marleen Seegers of 2 Seas Agency recounts her latest whirlwind trip around the world.
The cherished French children’s book author and editor of hundreds of books Grégoire Solotareff offers his tips for creating books for very young readers.
At the Salon du Livre in Paris, a new program introduced indie publishers to agents and scouts, while authors continued protesting poor contracts.
To mark its 50th birthday, children’s publisher l’école des loisirs is exhibiting 70 illustrations—of which 70% are original—at the Paris Salon du Livre.
The new “Talented Indies” program at Paris’ Salon du Livre offers professional attendees the chance to network with twenty Francophone independent publishers.
Argentina and France have had a long and dynamic literary relationship, one that took center stage at last month’s Salon du Livre in Paris.
Today in Paris Readium.org launched its new open EPUB 3 SDK Project and has formalized a strong and varied consortium of international players to support it.
By Olivia Snaije Le MOTif, the Paris regional government’s book and writing “observatory” is launching a French Fellowship program in conjunction with the Salon du Livre, which opens today. The Paris book fair will run for four, rather than six days, has extended its opening hours and reduced stand prices by 17%. Publishing companies such as Hachette Livre, which had …
- Page 1 of 2