Long under-appreciated in the French book business, literary agents are making headway in rights and representation. A new report looks at their gains.
In its inaugural staging, the Salon du Livre Africain de Paris invited more than 150 authors and presented 30 French and African publishers.
‘Publishers tried, but it really didn’t work,’ says one Paris bookseller about the question of pandemic-related books this year.
Aaliya’s Books, a much-loved Beirut bookstore named for a character in a Rabih Alameddine novel, has lost the battle to stay open—for now.
The Johns Hopkins Foreign Policy Institute fellow speaks with Mina Al-Oraibi about pandemic-era dynamics in the Arab region.
Questions of fidelity to a text were among topics discussed by Marilyn Booth, Michael Cooperson, and Hamed Al Ghaithi.
‘You realize when you’re a writer that you don’t think of your translators,’ says the 2020 Prix Goncourt-winning author.
‘We’re now in a multicultural moment,’ says McGill University’s Alain Farah. ‘Literature can have something else to say.’ (Sponsored)
Planning to publish up to 20 books per year, Marie-Pierre Gracedieu leaves Paris to establish a new press called Le Bruit du Monde.
Three successful translations of contemporary classics from Québec are well positioned in the German market for Frankfurter Buchmesse.