Translation now has an official representative at the London Book Fair, with Jeremy Tiang as the first named to the honor. By Porter Anderson, Editor-in-Chief | @Porter_Anderson ‘In a Time of Increased Division’ f the name is ringing a bell, it may be that you’re recalling our August interview with Jeremy Tiang for his work as guest editor for Words …
The PEN Pinter Prize will be given on October 9 to Nigerian-born Chimamanda Ngozi Adichie at the British Library, in honor of how she ‘guides us through the revolving doors of identity politics, liberating us all.’
English PEN’s new award winners include 18 titles publishing between now and April 2018. The award grants help publishers cover the cost of translation.
In a season when politics can seem especially cartoonish, English PEN looks at the freedom of such expression, as Open Road engages Vistaar to draw a clearer picture of ebook pricing.
Hailing Harold Pinter’s ‘burning sense of injustice at human rights abuses and the repression of artists,’ Margaret Atwood is named to receive the award in October in London.
Familiar centers for one literary language or another, writes English PEN’s Erica Jarnes, various capitals become de facto hubs for ‘world literatures.’ How appropriate is that?
‘Translators play an essential role in raising awareness of writers’ plight’ in many cases of peril, as was discussed in an #LBF16 Insights Seminar session.
Emphasizing ‘the plight of oppressed publishers and writers,’ the International Publishers Association confers its newly renamed Prix Voltaire on Saudi dissident Raif Badawi.