Global Trade Talk: Sweden’s Publit Aims for POD; Interview with Tin Drum Translator; Danish Retailer Won’t Stock Symbol

In Global Trade Talk by Hannah Johnson

By Hannah Johnson

Is this the birth of a booming Swedish e-book market? The epub blog reported that a Swedish company called Publit has challenged itself with making all of Sweden’s out-of-print books (or böker, the Swedish word for books) available to readers using Print on Demand.

“Considering that 95% of all Swedish books ever in existence are now out of print, this is a very worthy project, if perhaps somewhat daunting.” Publit will also made titles available in .epub format. Swedish speakers can follow their progress on Twitter or the Publit blog.

On the Center for the Art of Translation blog, Scott Esposito interviewed Breon Mitchell, the English translator of The Tin Drum by Günter Grass. The new translation was released on October 8, 50 years after the original publication in Germany in 1959. In the interview, Mitchell talks about the significance of The Tin Drum and the translation process. See the book’s cool cover design at the Houghton Mifflin Harcourt site (they need to take out the “coming soon” line).

In contrast to the “race to the bottom” pricing strategies of Wal-mart and Amazon in the US, Nils Bjerving reports for the Bookseller that Indeks Retail, one of Denmark’s largest booksellers, has refused to stock Dan Brown’s The Lost Symbol because Danish publisher Hr. Ferdinand has not put a fixed price on the book. Indeks is worried about competition from online stores and supermarkets. The Danish translation of Brown’s book will come out in November.

About the Author

Hannah Johnson

Twitter

Hannah Johnson is the Publisher of Publishing Perspectives. Before joining PP in 2009, she worked as Project Manager at the German Book Office New York.