A Vermont creative writing course includes a focus on translation, and the National Endowment for the Arts announces 22 new translation grants.
Reported by the Canadian press to be generating ‘annualized revenue of $20 million,’ the reading-and-writing platform Wattpad is an index of YA trends.
During a full-day event in Frankfurt dedicated to film adaptations of books, a group of directors, writers and producers discussed the adaptation process.
Now with a ‘pitch slam’ event in which writers present projects to agents, the November ‘Writer’s Summit’ is co-chaired by The Guardian’s Alison Flood.
James Patterson collaborator Mark Sullivan’s labor of love may turn out to be his most successful book yet in the run-up to Frankfurt.
From The Reykjavik Grapevine: A collective of international writers in Iceland challenge concepts and constraints on Icelandic literature and publishing.
From Nigeria’s ‘This Day’: With government, foundation, and European Union backing, a five-state literacy effort is launched at Kaduna Book & Arts Festival.
From IANS and the Hindustan Times: Authors from nations neighboring India may find the big country’s market more attractive in some cases than their own.
With a technique of putting Japanese and American work together, ‘Monkey Business’ is now in its seventh year of creating a ‘hybrid space’ for literature.
Struck by ‘the gatekeeping that keeps women’s writing out of sight,’ Colleen Higgs started Modjaji Books a decade ago in Cape Town.