Nine markets are represented by the 16 longlisted books selected by the 2023 jury of the International Prize for Arabic Fiction.
Cheering 25 Years: A Celebration of ‘Banipal Magazine’
Set to close after 25 years of translating contemporary Arabic literature into English, the Banipal Magazine team celebrated its legacy.
Rights Roundup: A New Trade Report From Finland
Our first Rights Roundup of the new year features work originally written in Finnish, Catalan, French, Swedish, Italian, and Czech.
Translators Moger, Davies Win England’s Banipal Prize
The 2022 Banipal Prize for Arabic Translation issues a joint award to translator Robin Moger and the late Humphrey Davies.
Abu Dhabi Arabic Language Centre at New York’s Columbia University
The late-2022 edition of the ‘Trans/Formations of Arabic Literary Theory’ had the cooperation of the Sheikh Zayed Book Award.
Sheikh Zayed Book Award: Funding for Nine Translations Into Five Languages
Nine newly announced translations of supported by the UAE’s Sheikh Zayed Book Award have taken six Arabic books into five languages.
NORLA: Increased Production Grants for Illustrated Books From Norway
Publishers and agents will want to check the criteria to apply for publication and production subsidies for illustrated Norwegian titles.
#FreeAllWords Now Has 71 Translators from 24 Nations
Bialiatski and more: The #FreeAllWords initiative, new this year, focuses on translating the work of Ukrainian and Belarusian writers.
In England, the Booker Prize Names Its 2023 Jurors
Translation rights for the Booker’s 2022 winner reportedly have sold into 24 languages since ‘The Seven Moons of Maali Alemeida’ won.
Rights Roundup: Sales Into Galician, Catalan, Portuguese, Korean, and More
Our last Rights Roundup of the year features work selling into Galician, Catalan, Portuguese, Danish, Korean, Dutch, Greek, Slovak, and more.