Publishing Perspectives

Publishing Perspectives Navigation
  • Features
  • News
  • Rights
    • Submit Rights Deal
  • Magazines
  • About Us
    • Contact
    • Advertise
  • Subscribe
  • Search
  • Features
  • News
  • Rights
    • Submit Rights Deal
  • Magazines
  • About Us
    • Contact
    • Advertise
  • Subscribe
  • Search

News of Literary Translation in Book Publishing

Video Interview with Publisher Barbara Schwepke

In Frankfurt 2011 by Olivia SnaijeOctober 14, 2011

Publishing Perspectives interviews Barbara Schwepke, publisher of Haus, about the launch of her new translation imprint, Swallow

Malaysia’s Rich Publishing Culture is Waiting to Be Discovered

In Frankfurt 2011 by Amanda DeMarcoOctober 12, 2011

The country offers a diverse range of publications, from gorgeous cookbooks and cutting-edge education titles to literary and Islamic texts.

Forlagið: Iceland’s Publishing Powerhouse

In Frankfurt 2011 by Amanda DeMarcoOctober 12, 2011

A look Iceland’s role in international publishing, the future of digital publishing in Iceland, and how they survived the economic crisis.

A Tour of India Finds Publishers Focused on the Digital Future

In Growth Markets by Vinutha MallyaSeptember 30, 2011

Digitization, translation, and copyright issues are the focus of a new circuit of publishing conferences in India — further proof India’s publishers intend to stay ahead of the curve.

Paris’ Pierre Astier: A French Agent with an International Agenda

In Europe, Frankfurt 2011 by Olivia SnaijeSeptember 26, 2011

Paris literary agent Pierre Astier looked beyond an exclusively French clientele and discovered award-winning talent in places such as Macedonia and Iceland.

What Do You Look for in a Translation? Edification or Entertainment?

In Discussion by Edward NawotkaSeptember 14, 2011

For many readers something that is edifying is entertaining. They aren’t mutually exclusive. But you wouldn’t know that from some of the most popular translations.

From Italy to NYC: Europa Editions Translates Success

In Europe by Brittany HazelwoodSeptember 14, 2011

Michael Reynolds, Editor-in-chief of Europa Editions, discusses Europa’s success publishing translations, its new Tonga imprint, and plans for expansion to the UK.

The Three Percent Problem Available as an E-book, Buy on Friday

In What's the Buzz by Edward NawotkaSeptember 12, 2011

The Three Percent Problem: Rants and Responses on Publishing, Translation, and the Future of Reading is now available as a $2.99 e-book.

Does Translation Make Us Better People?

In Discussion by Edward NawotkaAugust 29, 2011

Edith Grossman says, that translation expands and deepens our world, our consciousness, in countless indescribable ways. Is this true?

View Post

Edith Grossman Frowns: On the Challenges of Translation in America

In English Language, Resources by Hernán Iglesias IllaAugust 29, 2011

A conversation with Edith Grossman about her book Why Translation Matters and the challenges facing the literary translator in America.

  • Page 138 of 153
  • ←
  • 1
  • ...
  • 137
  • 138
  • 139
  • ...
  • 153
  • →

SUBSCRIBE

Sign up to get our FREE email edition, Monday to Friday!

SUBSCRIBE »

Browse Popular Topics

Audiobooks
Authors
Bestsellers
Book Prizes
Book Sales
Bookselling
Children’s Books
Digital Publishing
Distribution
Education
Frankfurt Book Fair
Literature
London Book Fair
Marketing
Reading
Rights
Statistics
Translation
Writing

Browse Countries / Regions

Africa
Asia
Australia
Brazil
Canada
China
Europe
France
Germany
India
Italy
Latin America
Mexico
Middle East
Russia
Southeast Asia
Spain
Turkey
USA
UK
Publishing Perspectives, a brand of Frankfurter Buchmesse and operated at MVB US, Inc. | newsletter@publishingperspectives.com
  • Subscribe
  • About Us
  • Contact
  • Terms
  • Privacy Policy
  • Advertise