A growing group of UK agents, including andrew Lownie and Jonny Geller, are calling for limited-term licences as a way to gain more control of rights in a rapidly changing digital market.
Turkey is the Market Focus of next week’s London Book Fair and the nation is striving to secure 100 deals to translate books into English by the end of the event.
Nicole Witt of Frankfurt’s Mertin Agency describes the pleasure of seeing several of her titles transformed into award-winning films and the unexpected perks.
As Asian authors come to prominence, the West should publish them, something that will be impossible without nurturing translators, says a Hong Kong literary agent Kelly Falconer.
Evidence is growing that a lack of skilled, knowledgable literary agents may be hindering the translation and publishing of books from developing markets in Asia and Latin America.
Legendary literary agent Sterling Lord shares wisdom from his 60 years in publishing and reflects on the current business, which he says is more like selling appliances than art.
In a surprise second act James Frey’s Full Fathom Five is successfully re-imagining the author/publisher relationship and book packaging for the 21st century.
While relatively few literary agents work in Italy, the evolving publishing industry is making them more essential. Agent Marco Vigevani describes the scene.
Evangelia Avloniti of Ersilia Literary Agency in Athens discusses how the Greek economic crisis has had dire consequences for publishing and efforts to adapt.
Finding the best financial deal for authors is the main reason agents exist. If so, should they be blamed for doing their job when they betray presumed loyalty?