In taking books to film or television, consultant Maha Abdullah tells publishers, full ‘localization’ may be better than mere translation.
Taking up the patronage held by the late Duke of Edinburgh, Camilla now advocates for Book Aid International’s work of providing access to books.
Rebuilt by the UN Development Fund, the new University of Mosul central library has an inventory provided in part by Book Aid International.
The Johns Hopkins Foreign Policy Institute fellow speaks with Mina Al-Oraibi about pandemic-era dynamics in the Arab region.
Six titles are shortlisted for the 2021 International Prize for Arabic Fiction. Its recognized novels have been translated into some 30 languages.
Novels from Yemen, Tunisia, Morocco, Iraq, Sudan, Algeria, Egypt, Lebanon, Jordan, Saudi Arabia, and Kuwait are on this year’s longlist.
Since the destruction of the University of Mosul library, momentum is building for Book Aid International’s efforts to coordinate and enable publishers’ contributions to rebuilding.
Talking of the ‘importance of literary translations in promoting Kurdish culture beyond the clichés,’ author and translator await the end of a long journey to publication.
In the face of years of war and threats from ISIS, the Iraq National Library has begun to preserve its holdings through digitization.
The military conflicts in Syria, Yemen and Iraq have cut into MENA publishers’ ability to sell and distribute books, while piracy remains a top concern.
- Page 1 of 2