This year’s Society of Authors Translation Prizes honor literary translation into English from Japanese, Dutch, Swedish, French, Spanish, Arabic, and German.
Comma Press is hosting a conference for aspiring translators of Arabic, German, and Bangla/Bengali in February.
The 2026 Frankfurt guest of honor program from the Czech Republic is already being organized, with robust translation funding.
Announcing its 2023 longlist of novels written in 11 languages, the International Booker Prize shares its sales impact on last year’s winner.
Looking at how industry professionals see the dynamics and value of book awards, Nielsen opens a new 10-minute survey.
Today’s Rights Roundup features work originally published in German, Catalan, Swedish, Finnish, Norwegian, Polish, and English.
‘My mother didn’t want us to live wars,’ said Canada’s Catherine Mavrikakis in a conversation at Frankfurter Buchmesse.
In an upcoming digital discussion, World Kid Lit, focused on translated literature for children, will hear from translators.
Publishing veteran Daniel Kampa started Kampa Verlag last year and bought the rights to Olga Tokarczuk’s works—and this year, he’s managing multiple bestselling titles.
Cited for being ‘at the forefront of reclaiming a space for German letters’ in the USA, Epler is to receive the Friedrich Ulfers at Festival Neue Literatur.