In an attitude switch from recent years, foreign publishers are looking at ways to create market opportunities and exploit the rich digital market in the US.
University of Chicago press’ extraordinary journey to bring Rómulo Gallegos’ early 20th century Venezuelan classic novel Doña Barbara back into print in English.
The Bogotá International Book Fair was a high-energy affair, which featured Brazil as guest of honor. It attracted 415,000 visitors and generated $20m in sales.
At Berrett-Koehler Publishers foreign rights sales account for 10% of revenue, much of it from backlist, and are rewarding both financially and culturally.
Does the increased flow of information negate a book scout’s competitive advantage or make whatever edge they can give a publisher all the more important?
Rongu seraa, the Japanese equivalent of bestselling backlist, means the odds are heavily stacked against new foreign bestsellers finding readers in Japan.
With digitization offering authors new opportunities faster that publishers can take advantage of them, long book contracts grow increasingly unattractive.
Petra Hardt, Foreign Rights Director at Berlin’s Suhrkamp Verlag, has written ‘Rights: Buying. Protecting. Selling’ to help publishers make the best choices.
Four foreign-born French rights directors discuss the differences between working abroad and in Paris, where the job is ‘more important, more stimulating, and there’s more responsibility.’
Houghton Mifflin Harcourt Senior Editor Lauren Wein is a champion of international writers and looks for writers from unexpected sources.