In charge of Curtis Brown’s translation rights department, agent Jonathan Lyons talks here about the challenges and opportunities in today’s book publishing industry.
Literary Agent Q&A: Cecile Barendsma of Janklow & Nesbit
Cecile Barendsma of Janklow & Nesbit talks about new titles, global foreign rights trends, and the increase of translation deals in Asia.
Rights Sales as “Soft Power”
New research, particularly in South America, is looking at how the publishing and copyright-holding industries can be seen as national wealth generators.
University Presses Seize Opportunity to Sell Foreign Rights
IPR License’s Tom Chalmers talks to a trio of university press directors about their strategies for pursuing foreign rights sales.
The Vikings of Brazil
We interview São Paulo-based literary agent Pasi Loman who specializes in selling book rights between Brazilian and Scandinavian publishers.
Italy’s Increasingly Agile Literary Agents
While relatively few literary agents work in Italy, the evolving publishing industry is making them more essential. Agent Marco Vigevani describes the scene.
Rights Market in China is Booming, But Complicated
At Frankfurt’s annual Rights Directors Meeting, Wuping Zhao told the audience that Chinese publishers acquired rights to 15,592 foreign titles in 2011, up from just 1,664 in 1995.
For Foreign Writers, Are Translators More Useful Than Agents?
If you’re a writer from a small nation, working with a translator who can pitch your book directly to a publisher might be a better bet than using an agent.
How Should the Frankfurt Book Fair Incorporate Self-Published Authors?
How should the world’s biggest book fair cater to self-published and indie authors? And if they did serve up a suitable agenda, would you indie author attend?
Is the US a Fertile Market for Foreign Publishers?
It is only a matter of time before global publishers take a bite out of the American pie. Will it be worth the time and effort it will take to break in?