Having sold the Chinese rights to every children’s title the Czech house took to Beijing, Albatros has nothing left to sell this weekend at Shanghai’s fair.
A total US$15,000 is being dispersed to winners of this year’s National Translation Awards from the American Literary Translators Association.
Widely termed ‘melancholy,’ the 2019 Prix Goncourt-winning novel by Jean-Paul Dubois is set in a Montreal prison and looks at North American life and values.
As Saad Hariri steps down, three of Lebanon’s best known writers say they’re hopeful ‘that we can get rid of a sectarian political system.’
Igor Štiks’ works have been translated into 15 languages. Fraktura publisher Seid Serdarević has high hopes for this new mystery and political reflection.
The Swedish publisher Olika’s series of books about Sweden’s top women’s football stars got a kick in visibility this summer with the World Cup in France.
In Frankfurt as part of the fair’s 2019 Invitation Program, Egyptian publisher Mohamed Sabry has seen success with his fresh approach to running Kayan Publishing.
Termed a ‘shock announcement’ by the Booker Foundation, a 1993 rule against splitting the Booker is defied by this year’s jury, led by Peter Florence.
The American Literary Translators Association shortlists five prose and five poetry titles in its annual awards for translation into English.
Frankfurt 2021 Guest of Honor Spain roklls out €230,000 (US$252,383) in translation funding this week, and the German Book Prize announces live streaming.