Frankfurt Book Fair and Technische Universität Darmstadt have teamed up on accessibility studies, and France’s ‘Literary Season for All’ is bigger than ever, in its sixth year.
Sixty-five French publishers are releasing accessible editions their ‘rentrée littéraire’ titles. English PEN’s ‘Translates’ awards include translator-led books.
At yesterday’s annual meeting of the French Publisher’s Association, one got the distinct impression many were seeing e-books for the very first time.
The demise of the Japan’s proprietary XMDF e-book format opens the door to EPUB3 and international standards and competition.