‘We are not trying to just sell a title, a paper brick: we want to offer our readers a piece of heritage,’ says Felipe González of independent Colombian publisher Laguna Libros.
Colombia is using the tag line ‘Magical Realism’ to promote tourism. How can other countries exploit their literary heritage to bring in visitors?
In Mexico City librarians from Colombia, Mexico and Spain agreed there remained numerous challenges to libraries offering digital content and lending ebooks.
After years of struggle, Colombia’s independent comics and graphic novel scene is starting to flourish, with new publishers and a traveling comics festival.
A graphic novel adaptation of the life of Gabriel García Márquez published by Rey+Naranjo in Bogota has brought new attention to Colombia’s graphic novel industry.
E-Libros, one of Colombia’s few digital publishers, is using the tarjeta e-libro, or ebook card, to reach readers accustomed to only buying print books.
The Bogota International Book Fair convenes nearly the entire Colombian publishing industry and focuses on bringing the region’s books and authors to the public.
Digital books have yet to fully take hold in the Spanish-speaking countries of Central and Latin America. Which country has the greatest potential?
As global interest in Latin America grows, Spanish-language publishers are looking to grow their audience. The fastest route: through translations into English.
The iBookstore is about to open in Latin America, using the Falkland Islands and Guyana to originate sales, but Apple and its suppliers aren’t making it easy.