The widely accepted ‘3-percent rule’ of translated literature in English-language markets may be changing, as Nielsen Book reports trend more translated books published in the UK.
Stieg Larsson Investigation Bestseller Acquired by Amazon Crossing
‘The Man Who Played With Fire’ has sold foreign rights into at least 24 countries and was released in Sweden in November.
New Amazon Crossing Kids: Translating Picture Books Into English
Amazon extends its translation publishing program to children’s books with the launch of Amazon Crossing Kids. Its first title is expected in July 2019.
International Prize for Arabic Fiction Names 2019 Longlist
The 12th annual International Prize for Arabic Fiction is designed to promote literary excellence and translation and features seven women authors on its longlist.
Norway’s Demian Vitanza on ‘This Life or the Next’: Political Literature’s Darkest Nightmares
In a taut tale of radicalization and jihad, Norway’s Demian Vitanza contributes ‘This Life or the Next’ to a long season of top-notch political literature.
Rights Roundup: From Global Population Issues to Fascism—and Some Welcome ‘Finesse’
A pair of co-authors and an author-illustrator duo are included in our group of writers whose work is found in the titles you’ll find here in our rights roundup, brought to us by literary agents and rights directors.
Translating the Untranslatable: Indonesia’s Laksmi Pamuntjak and Her Editors
The key to what makes a book work in translation may be its ability to stand on its own with a reader–despite leaps of language, culture, history, musicality, rhythm and even foods that trademark the work of Indonesia’s Laksmi Pamuntjak.
Rights Roundup: Ten Titles Turning Deals Ahead of Frankfurter Buchmesse
From mystery, history and political hot buttons to romance, memoir, and a children’s book, this rights roundup–on the run-up to Frankfurt–finds us looking at work from seven nations and selling into more than three times that many territories and/or languages.
Prompted by a Memoir: Author Christina Rickardsson’s Coelho Growth Foundation
Influenced by her childhood in the caves of Brazil, author Christina Rickardsson oversees the work of the Coelho Growth Foundation for children at risk.
Women in Translation Month: Annejet van der Zijl on ‘An American Princess’
The story of a Gilded Age socialite comes from the Netherlands, into the aristocracy of which Allene Tew married. Dutch narrative nonfiction bestseller Annejet van der Zijl’s work is translated by Michele Hutchison.