Praised for his engagement in the profession and promotion of translation, Daniel Hahn is Words Without Borders’ 2023 Ottaway laureate.
Translator Daniel Hahn is organizing a UK editors’ trip to the Bologna Children’s Book Fair 2019 with support from several literary organizations.
Not only debut translators but the editors who take a chance on them are recognized in Daniel Hahn’s TA First Translation Prize meant to highlight ‘new voices, skill, and risk-taking.’
He’s just won a major award for a book that doesn’t name him on its cover. Translator Daniel Hahn has endowed a prize for new translators and their editors.
The Hay Festival’s main venue in Wales has announced its 2019 programming and Arabic advocate Daniel Gorman is named the new director of English PEN in London.
The Norwich-based National Centre for Writing has announced the nine winners of its translator mentoring program.
The UK’s National Centre for Writing adds mentoring for deaf, disabled, and neurodiverse translators to its language-based offers.
‘A major shift in English and American culture’ toward translation is examined in a session at London Book Fair.
With a £2,000 purse for the winner, four shortlistees are named by the regionally specific Highland Book Prize.
The South Asian Literature in Translation project from the University of Chicago is intended to connect the subcontinent with Anglophone publishing markets.