Amazon Publishing’s World Book Day #ReadTheWorld Giveaway

In News by Porter AndersonLeave a Comment

The World Book Day promotion from Amazon Publishing this year offers international reads from several imprints and nine countries.

The 2023 World Book Day offer from Amazon Crossing will provide a reader with a free copy of one of nine translations, through April 30

By Porter Anderson, Editor-in-Chief | @Porter_Anderson

Choose One Ebook Free of Charge
Since Gabriela Page-Fort left her 13-year leadership of Amazon Crossing last June for her role as executive editor at HarperOne, Amazon’s translation imprint has been much quieter than before.

The world of rights trading and translation continues to expand, and loudly. We’ll have more shortly, for example, on both the Thessaloniki International Book Fair’s new “Dialogue Rights Center” program in Greece and a conference on rights just concluded in Iceland at the Reykjavik Literary Festival. All this as London Book Fair has just reported a raft of significant deals last week in its International Rights Centre.

Nevertheless, Amazon Publishing—the house behind Amazon Crossing, which for years  has been the world leader in sheer title count for published literature in translation—has returned with a new installment in its annual World Book Day promotion, a giveaway focused on international and translated content. Rather than providing those interested with a copy of all its (nine) featured books, readers this time are encouraged to choose one book from the group in a free Kindle edition.

Works include content from China, Italy, the United Kingdom, India, Iraq, Nigeria, South Korea, Mexico, and Andorra. A hashtag, #ReadTheWorld, is again being used online about the promotion, and those interested will need to select and download their free Amazon Publishing book by April 30. The list:

Sharp-eyed Publishing Perspectives readers will note that Small Deaths does not carry the name of a translator on its cover. This, however, is not a mistake, and Crossing has always been reliable about naming translators on its covers. In this case, the author herself, Rigula Das, is a Bengali-to-English translator, so no additional translator’s work comes into play.

Also From Amazon Crossing

In addition to the selections for the promotion, there are some new releases from Amazon Crossing in the imprint’s March to August catalogue, including:

  • Hospital by Chinese author Han Song in a translation to English by Michael Berry; that one released March 1
  • The Woman Beyond the Sea by Sarit Yishai-Levi has a translation from Hebrew by Gilah Kahn-Hoffmann; it was released March 21
  • Where Waters Meet by the Chinese-Canadian writer Zhang Ling has a Monday release set (May 1)
  • One of the most anticipated of Amazon Crossing’s works, the unfinished novel by the late Françoise Sagan The Four Corners of the Heart is out on June 20 in Sophie Lewis’ translation

More from Publishing Perspectives on World Book Day is here, more on Amazon Crossing is here, and more on translation and translators is here. More on Amazon Publishing is here, more on Gabriella Page-Fort is here, and more on digital publishing and ebooks (including the Kindle system) is here

About the Author

Porter Anderson

Facebook Twitter Google+

Porter Anderson is a non-resident fellow of Trends Research & Advisory, and he has been named International Trade Press Journalist of the Year in London Book Fair's International Excellence Awards. He is Editor-in-Chief of Publishing Perspectives. He formerly was Associate Editor for The FutureBook at London's The Bookseller. Anderson was for more than a decade a senior producer and anchor with CNN.com, CNN International, and CNN USA. As an arts critic (Fellow, National Critics Institute), he was with The Village Voice, the Dallas Times Herald, and the Tampa Tribune, now the Tampa Bay Times. He co-founded The Hot Sheet, a newsletter for authors, which now is owned and operated by Jane Friedman.

Leave a Comment