You may remember Jalada Africa’s name from our earlier coverage of managing editor Moses Kilolo’s success with Nguigi wa Thiong’o’s short story, ‘The Upright Revolution.’ Now, there’s news of Jalada’s first festival, an ambitious road-trip project that will visit five nations in a month’s time.—Porter Anderson
By Dennis Abrams | @DennisAbrams2
‘Festival and Bus Tour’At Brittle Paper, Otosirieze Obi-Young reports that after more than a year in the making, the pan-African writers’ collective known as Jalada Africa has announced a traveling literary festival, the Jalada Mobile Literary and Arts Festival—with an itinerary taking it to five countries of East Africa.
- Nairobi, Nakuru, Kisumu and Mombasa in Kenya;
- Mwanza, Arusha, Dar es Salaam and Zanzibar in Tanzania;
- Kampala and Kabale in Uganda;
- Kigali in Rwanda; and
- Goma in the Democratic Republic of Congo.
All told, the tour is expected to travel some 4,500 kilometers.
With the intent of celebrating diversity and creating “living connections between writers, artists, and diverse audiences” in cities of East Africa, the festival comprises all-day events including panel discussions, literary readings and debates, spoken-word and theatrical performances, creative writing and translation master classes, poetry workshops, exhibitions, art installations and film screenings.
Featured in these activities are writers and artists selected from the Jalada collective, as well as authors, performers, and influential personalities from East Africa and beyond, along with international voices.
The festival will also make use of new and “imaginative ways of documenting literature and art” through the use of mini-documentaries for cell phones.
Jalada Africa was created in 2013 by writers from Kenya, Nigeria, Zimbabwe, Uganda and South Africa, and currently is made up of writers and artists of African origin, both on the continent as well as in diaspora. The collective’s stated goal is to break down boundaries by publishing works that “stretch the reach of creative writing, expand the range of reading experiences, and diversify audiences for literature.”
Jalada’s partners for this festival include the Goethe-Institut Nairobi, and the program is funded in part by a British Council nAnA grant—nAnA stands for ‘new Art new Audiences‘—as well as by cultural institutions from several parts of the region.
The full article by Otosirieze Obi-Young at Brittle Paper is here.