By Siobhan O’Leary
On August 24, the late author David Foster Wallace’s magnum opus Infinite Jest will finally be published in German. The translation itself took Ulrich Blumenbach six years to complete and the book will be printed by Kipeneheuer & Witsch as Unendlicher Spaß. Inspired by www.infinitesummer.org, as US based book club site which has been hosting a discussion forum for readers of the book this past summer, the publisher is sponsoring www.Unendlicherspass.de, a similar project which will enlist writers and other to blog for 100 days about their experience reading the book. Among those already signed up to participate in the project are George Small, Wieland Freund, Monika Rinke, Thomas Meinecke, Ulrich Blumenbach, Uljana Wolf, Georg Diez, Frank Heibert, Elmar Krekeler, Rammstedt Tillmann, Thomas Klupp, Georg M. Oswald, Harald Stauner, and Helge Malchow. Author and critic Guido Graf will edit the site.
Shifting our focus across the border to Switzerland, after 29 years in the publishing business, the Zürich-based Ammann Verlag will be closing its doors in 2010, says Buchmarkt. The company says the state of the market, as well as publisher Egon Ammann’s advancing age contributed to the decision. Ammann has published approximately 1,000 titles since it was launched.