Major bookselling initiatives, along with book fairs and campaigns to promote reading, are underway in Vietnam’s developing book publishing market.
‘Heavy discounting will destroy market order, and idiotic populism will come to reign,’ says Kinokuniya’s Hiroshi Sogo, whose Tokyo base aggressively supports English and other-language work.
Nielsen sees 55 percent of those surveyed on global consumer confidence saying that in the fourth quarter of 2015, they believed the were in recession.
The Rights Directors Meeting at the Frankfurt Book Fair will focus on France and the developing markets in Southeast Asia where more than 620 million people live.
Publisher and agent Nguyen Le Chi of Chibooks discusses translation, bookselling and publishing in Vietnam today, and up-and-coming Vietnamese authors.
In Vietnam, pulpy Chinese novels translated with computer software and published using Vietnamese pen names have become a wildly popular genre.
Google has expanded Play ebook sales to Taiwan, Hong Kong, Singapore, Malaysia, the Philippines, Thailand, Vietnam, and New Zealand.
New Vietnamese digital platform Biitbook is aggressively pursuing self-published authors and has developed a proprietary payment system to overcome lack of credit cards.
Recent reports from Korea, Vietnam, Thailand and Indonesia indicate growth in indigenous ebook development and dealmaking across the region.
By Edward Nawotka Today at the Buenos Aires Book Fair, the IPA Freedom to Publish Committee and the Board of the IPA have named Bui Chat, a poet and leader of Giay Vun Publishing House (Giay Vun translates as “scrap” or “waste” paper), as winner of the 2011 Freedom to Publish Award. Bui Chat is the pen name of Bui Quang …
- Page 1 of 2