*+-Nicole Witt of the Mertin Literary Agency reports on rights deals from the Buenos Aires Book Fair, where literary fiction is always a highlight.
*+-Spanish and Portuguese-language specialists, the Mertin LIterary Agency, took home “International Literary Agent of the Year” prize at the LBF this month.
*+-LéaLA, the Spanish-language Book Fair of Los Angeles, taking place May 15-17, has added a professional day and will feature more than 100 authors.
*+-Academic researchers and publishers face growing pressure to publish in English but there are challenges in translating work and finding a suitable outlet.
*+-This is the part three of our series about how Venezuelan publishers are surviving amid fierce challenges. Today, we consider a trio of scrappy publishers.
*+-Part 2 of our series looking at how small Venezuelan publishers are surviving and amid challenges looks at Lector Complice and Negro sobre Blanco.
*+-Part 1 of our series on how Venezuelan publishers are coping with crisis looks at Igneo Editorial , a young publisher supported by a fitness magazine.
*+-A new report from German ebook distribution platform quantifies the anticipated growth of digital publishing across Latin America.
*+-Andrea Fuentes of illustrated books publisher La Caja de Cerillos — Match Box Editions — outlines how she is trying to revolutionize reading in Mexico
*+-A panel at the London Book Fair discussed the path a collection of Mexican author Juan Villoro’s essays took to be translated from Spanish to English.