Our monthly selection of reviews from BlueInk Review, a service which reviews self-published books, stars a novel about friendship, golf and race in 1969, among others.
The U.S. Court of Appeals has upheld a decision that Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes is now in the public domain.
Cecile Barendsma of Janklow & Nesbit talks about new titles, global foreign rights trends, and the increase of translation deals in Asia.
Lora Fountain, a literary agent based in Paris, talks about the challenges of selling graphic novel translations in an increasingly digital and competitive marketplace.
As proven by the conversations at BookExpo America, American publishers, editors and readers may finally be coming around to embracing more foreign literature.
In France, the popularity of French should fuel more translations and rights sales. In Germany, the book industry edges tentatively into the future.
Melanie Rostock with the K Literary and Film Agency in Barcelona offers best-practice advice for literary agents and tips on promising international markets.
Kenya’s Kwani? expresses frustration at the reluctance of publishers from the “global north” to deal rights for co-editions or ebooks to publishers from Africa.
Sedef Ilgiç, a literary agent at the Kalem Agency in Turkey, on selling Turkish books to publishers abroad and representing international authors in Turkey.
Barbara Griffini, a translator and literary agent representing Italian authors, provides a snapshot of her working life selling rights in Europe and the US.