*+-The eight authors shortlisted for the 2015 Folio prize hail from around the world: North America, the UK, Ireland, Kenya and India
*+-The Literary Hub, launching in April, brings together 65 partners, as well as seasoned literary journalists, for a new literary aggregation website.
*+-Roger Tagholm imagines how other characters from fiction would react to the news that Harper Lee is giving Scout Finch a second chance at life.
*+-The Daily Beast talks with Judith Gurewich about why translations are not popular in the US. Her answer: “America is a puzzle of very complicated groups.”
*+-HarperCollins will publish 2 million copies of “Go Set a Watchman,” a novel Harper Lee wrote in the 1950s and then “put aside.” This new book comes out on July 14.
*+-Some in Canada are protesting the awarding of the 2014 Governor General’s Literary Award to a controversial book about high school gender identity issues.
*+-If you’re thinking of employing an editor for your novel, take a look at this detailed list to help you decide if the editor is worth it. Or not.
*+-James Byrne surveys Burmese literature as it has evolved beyond mass censorship, and sees reasons for cautious optimism.
*+-In the novel, Preparation for the Next Life (Tyrant Books), author Atticus Lish offers a contemporary American immigration story set in Flushing, Queens.
*+-The Bengali translator of Kafka on the Shore recounts the challenges of convincing Haruki Murakami and his minders to allow the translation.