
Citing Mexico’s tradition of pictorial storytelling and penchant for the surreal, publisher Editorial Resistencia makes the case that the graphic novel is the ideal format for Mexican readers.

Evidence is growing that a lack of skilled, knowledgable literary agents may be hindering the translation and publishing of books from developing markets in Asia and Latin America.

The latest publishing news from Brazil features bookseller Curitiba’s strong 2012 results, the Ministry of Culture’s resumes book promotion oversite, Brazilians at the Leipzig Book Fair, and more.

Random House Mondadori’s strategy in the Americas has been to provide regional coverage with a tight focus on local markets. Cristóbal Pera of RHM Mexico explains how they do it.

Digital books have yet to fully take hold in the Spanish-speaking countries of Central and Latin America. Which country has the greatest potential?

As global interest in Latin America grows, Spanish-language publishers are looking to grow their audience. The fastest route: through translations into English.

This week’s issue of PublishNews Brazil covers Brazil’s bestselling books and publishers of 2012, Record’s expansion, and the hike in holiday ebook sales.
Book Fair Fights to Put Colombia Firmly on the Literary Map
The Bogota International Book Fair convenes nearly the entire Colombian publishing industry and focuses on bringing the region’s books and authors to the public.