*+-A quintet of editors from Argentina and Mexico discuss the boom and future of independent publishing in Latin America.
*+-Argentina’s La Bestia publishing house brings previously untranslated top English titles, from authors such as Kurt Vonnegut, into Spanish translations.
*+-Founded in 2012, Chile’s Edicola publishes new Chilean and Italian authors in Spanish, Italian, and English in both print and ebook formats.
*+-South Korean education publishers see Latin America as a potential growth market for their popular English-as-a-second-language learning materials.
*+-France’s Anne Marie Métailié, winner of the Guadalajara Book Fair’s (FIL) publishing merit award, describes working in publishing as an imperfect love story.
*+-Italian writer Claudio Magris (b. 1939) has been awarded the 2014 Prize in Romance Languages by the Guadalajara International Book Fair (FIL).
*+-Guadalajara is the largest Spanish-language book fair in the world. About 20,000 professionals attend as well as 750,000 members of the general public.
*+-The Guadalajara Book Fair’s guest nation, Argentina, will honor literary greats and acknowledge Mexico as a haven for exiled writers during the Dirty War.
*+-Though Mexico has a fixed book price law, editor Marcelo Uribe notes that enforcement is non-existent and is calling for stronger protections for booksellers.
*+-Despite being digitally savvy Taiwanese readers are dedicated to print and ebooks remain just 2% of the market — though change is afoot.