A quintet of editors from Argentina and Mexico discuss the boom and future of independent publishing in Latin America.
Browsing by topic: Guadalajara Book Fair
Argentina’s La Bestia publishing house brings previously untranslated top English titles, from authors such as Kurt Vonnegut, into Spanish translations.
Founded in 2012, Chile’s Edicola publishes new Chilean and Italian authors in Spanish, Italian, and English in both print and ebook formats.
South Korean education publishers see Latin America as a potential growth market for their popular English-as-a-second-language learning materials.
France’s Anne Marie Métailié, winner of the Guadalajara Book Fair’s (FIL) publishing merit award, describes working in publishing as an imperfect love story.
Italian writer Claudio Magris (b. 1939) has been awarded the 2014 Prize in Romance Languages by the Guadalajara International Book Fair (FIL).
Guadalajara is the largest Spanish-language book fair in the world. About 20,000 professionals attend as well as 750,000 members of the general public.
The Guadalajara Book Fair’s guest nation, Argentina, will honor literary greats and acknowledge Mexico as a haven for exiled writers during the Dirty War.
Though Mexico has a fixed book price law, editor Marcelo Uribe notes that enforcement is non-existent and is calling for stronger protections for booksellers.
Despite being digitally savvy Taiwanese readers are dedicated to print and ebooks remain just 2% of the market — though change is afoot.