How to translate German poetry into other languages, and vice-versa? In an exploratory program, even ‘a little bit of acting’ comes into play.
In 2016, 38% of Germans plan to spend €39 giving books as gifts this holiday season, according to GfK, with the potential to exceed last year’s sales.
Growing interest in German children’s books led to a translation competition to identify up-and-coming translators. Here we announce the top translators.
In a consistent German book market, the Boersenverein reports rising ebook sales by volume, but lower prices are driving down revenue from digital products.
Bolstered by a twofold offering to both authors and publishers, German self-publishing platform Tredition will expand to the US and UK.
In its annual review of Germany’s entertainment media sector, PriceWaterhouseCooper predicts stable revenue from the German book market through 2020.
Poland’s seven-year-old ebook subscription service Legimi is looking to new territories, starting with Germany and a reported catalog of 100,000 German titles.
The Geisteswissenschaften International Nonfiction Translators Competition offers cash prizes, while Peggy Frew wins a large purse in Australia.
Mobile phones have unused storytelling potential, says oolipo founder Ryan David Mullins, and he wants readers and content creators to further explore this.
ContentShift, an accelerator for publishing startups, named Papego the startup of the year for its potential to become an international industry standard.