Eighty-eight French publishers and some 28,000 French-language titles are represented in bookstore Albertine’s ebook expansion.
For the first time since the British Science-Fiction Association awards were instituted in 1970, one author, Aliette de Bodard, wins both the novel and short story prizes.
The Espresso Book Machine proves to be just what’s needed to revive Paris’ venerable ‘PUF’ bookshop: print on demand.
French publisher Short Édition is quickly capitalizing on the popularity of its short-story dispensers, more than doubling the number since their November debut and getting one into one of California’s best-known cafés.
“What if a reader reads a Korean book for the first time and gets disappointed?” asks literary agent Im Young-hee. She has brought 70 or more Korean translations into France.
Following commentary about its launch in France, NetGalley now confirms its expansion into the German market this week at Leipzig Book Fair.
‘The time was ripe to create a professional organization that unites French and Francophone literary agents.’ And so, the Alliance ALF is formed in Paris.
Echoing a famous Woody Allen line, a French literary prize jumps right past the opening of the book and over to page 112 in a bid to find the best work.
While some see France as the great holdout of Europe digital books and e-reading, some publishers say adoption is moving more quickly now.
As NetGalley rolls out its digital-galley service to France and Germany, ‘It’s like going back to our roots,’ says the company’s president, Susan Ruszala.