*+-As proven by the conversations at BookExpo America, American publishers, editors and readers may finally be coming around to embracing more foreign literature.
*+-The growth of literary translation has given authors unprecedented opportunities, but challenges — such as a loss of meaning as books cross borders — remains.
*+-With Pentian’s model for crowdsourcing books, it turns the backer into a self-interested investor. But like with any investment, one must be willing to gamble.
*+-At BEA, veteran publicists offered various strategies and tips for promoting books with no clear author or the the author is not available or even dead.
*+-Two data analytics companies, Next Big Book and Qlovi, won startup prizes at BEA, but several others caught our eye and are worth watching through 2014.
*+-BookExpo America’s uPublishU Author Hub created self-published authors’ own ‘footprint on the convention floor’ for the first time, setting a strong precedent.
*+-Korean publisher JR Comics debuted its popular graphic novel series based on classic Chinese adventure stories at BookExpo America last week.
*+-New research on subscription ebook models from BISG shows publishers are still reticent, while consumers who embrace the model continue to buy books.
*+-Translators are sometimes an afterthought in the publishing process, but the issue of finding good translators is paramount for publishers.
*+-BEA 2014 highlighted translation, with overlapping sessions focusing on missed chances, the ever-expanding marketplace, and changing avenues toward publication.