From the Global Times: ‘Foreign publishers have difficulty evaluating Chinese literature,’ says a speaker at Beijing’s Sino-foreign translation conference.
From Frontier Myanmar: ‘A complete collection of all our child-authored books’ is part of the reading program one literacy-based charity delivers to kids.
‘State attempts to control the flow of information, especially in the digital space, are short-sighted and misguided,’ says a new statement from the IPA.
From Scroll.in: Consumers in India are presented, as in other countries with sometimes conflicting bestselling book lists.
The Beijing Book Fair is growing thanks to to expanding international interest in the Chinese book market and demand for a place to conduct rights business in Asia.
Carrying a purse of US$25,000, the DSC Prize honors the ‘exceptional qualities in the novels selected’ for its longlist of 13 titles.
From Bookwitty: ‘It’s generally agreed that writing by women in Japan dominates the literary scene,’ translator Lucy North tells Olivia Snaije.
From Scroll.in: Indian feminist publisher Urvashi Butalia has ‘a constant feeling that there is so much more to do…I hope it never leaves me.’
From Japan Today’: at the ministry of education’s urging, Japanese publishers Otsuki Shoten and Popular Publishing have created children’s books on the LGBT experience.
From The Global Times: Authors of a new ranking of ‘online writing’ in China say that the most successful of these authors can make millions.