In Indonesia the government fails to recognize writing as a profession and publishing as a creative industry, thwarting its further development.
Words Without Borders featured nine new translations from Indonesia in advance of Indonesia’s turn as Guest of Honor at the 2015 Frankfurt Book Fair.
First, author Shin Kyung-sook apologizes for plagiarism; now, the founder of Gimm-Young Publishers is accused of embezzlement and cultish mind control.
Hersh Bhardwaj outlines five reasons why Indian publishers have much to gain by working with Chinese publishers and should pursue more business in China.
Publisher and agent Nguyen Le Chi of Chibooks discusses translation, bookselling and publishing in Vietnam today, and up-and-coming Vietnamese authors.
In advance of the Beijing Book Fair, Michael Healy of CCC and Tom Chalmers of IPR License discuss the developing rights and licensing scene in China.
Heywood Hill bookstore in London has come up with a novel approach to sell books – it has appointed its first bookseller-at-large in Asia.
The BBC notes that Laxman Rao, ‘the most famous tea seller in the Indian capital, Delhi,’ found success on Amazon as the author of 24 Hindi-language novels.
Allen Lau says Wattpad should attract a billion users across the world ‘without much difficulty’ and they will monetize them through native advertising.
The popularity of online writing sites like Wattpad and Tencent Cloudary across Asia inspired the launch of Ilham, Malaysia’s own online writing community.