Jessica’s Schiefauer’s Swedish YA novel Pojkarna (The Boys) is attracting strong foreign rights interest for its daring story about gender transformation.
Here we post provocative questions and food for thought on the current state of publishing to our readers. Weigh in with your opinions and read what others have to say.
Umberto Eco’s The Name of the Rose celebrates 30 years in translation and in print this year — but still confounds even the most erudite readers.
The book term ‘young adult’ is generally disliked by both teen readers and adult fans. But is there a better alternative?
Over the last 15 years, the number of publishers, bookstores and revenue from book sales in Japan has been in significant decline.
Kobo has released data about how many people finish ebook bestsellers and data indicates that purchasing a book is no indication of willingness to read it.
Politics and a 15% drop in sales in 2014 has prompted Eksmo to sell its stake in Ukraine’s Logos-Trans, which operates 50 Book Supermarket stores across the country.
Two UK rights experts argue that physical book piracy is often due to lack of availability — so, the more content that can be licensed the better.
In the UK, Zoella was revealed to have used a ghostwriter, while Clare Balding’s book cover looks fake, but isn’t. How much of this is okay?
The México20 list highlights 20 Mexican authors under 40 to be promoted in 2015 when Mexico is Guest of Honor at the London Book Fair.
Mexico’s arts and culture council (Conaculta) launched librosmexico.mx, a book sales platform designed to solve production and distribution challenges.